Ekumenický1. Korintským3,10

1. Korintským 3:10

Podľa Božej milos­ti, ktorá mi bola daná, ako múd­ry staviteľ položil som zá­klad a iný ďalej na ňom stavia; ale každý nech si dá po­zor, ako na ňom stavia.


Verš v kontexte

9 My sme totiž Boží spolu­pracov­níci; vy ste Božia roľa a Božia stav­ba. 10 Podľa Božej milos­ti, ktorá mi bola daná, ako múd­ry staviteľ položil som zá­klad a iný ďalej na ňom stavia; ale každý nech si dá po­zor, ako na ňom stavia. 11 Nik totiž ne­môže položiť iný zá­klad než ten, ktorý je už položený, a tým je Ježiš Kris­tus.

späť na 1. Korintským, 3

Príbuzné preklady Roháček

10 Podľa milos­ti Božej, ktorá mi je daná, jako múd­ry staviteľ položil som zá­klad, a iný stavia naň. Ale každý nech hľadí, jako naň stavia.

Evanjelický

10 Ja ako múd­ry staviteľ, podľa milos­ti Bohom mi danej, položil som zá­klad, ale iný stavia na ňom; každý však nech si dáva po­zor, ako naň stavia!

Ekumenický

10 Podľa Božej milos­ti, ktorá mi bola daná, ako múd­ry staviteľ položil som zá­klad a iný ďalej na ňom stavia; ale každý nech si dá po­zor, ako na ňom stavia.

Bible21

10 Pod­le Boží mi­losti, jíž se mi do­stalo, jsem jako zkušený stavi­tel po­ložil zákla­dy, na kterých pak staví další. Každý však ať dává po­zor, jak na nich staví.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček