Ekumenický1. Korintským2,5

1. Korintským 2:5

aby sa vaša viera neza­kladala na ľud­skej múd­ros­ti, ale na Božej moci.


Verš v kontexte

4 moje slovo a moje ohlasovanie ne­spočívalo v presvedčivých slovách múd­ros­ti, ale v dokazovaní Ducha a moci, 5 aby sa vaša viera neza­kladala na ľud­skej múd­ros­ti, ale na Božej moci. 6 Múd­rosť však hovoríme medzi do­konalými, no nie múd­rosť toh­to veku ani kniežat toh­to veku, ktoré hynú,

späť na 1. Korintským, 2

Príbuzné preklady Roháček

5 aby vaša viera nebola v ľud­skej múd­ros­ti, ale v moci Božej.

Evanjelický

5 aby sa vaša viera neza­kladala na ľud­skej múd­ros­ti, ale na Božej moci.

Ekumenický

5 aby sa vaša viera neza­kladala na ľud­skej múd­ros­ti, ale na Božej moci.

Bible21

5 ne­boť jsem ne­ch­těl, aby se vaše ví­ra za­kláda­la na lid­ské moud­rosti, ale na Boží mo­ci.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček