Ekumenický1. Korintským2,1

1. Korintským 2:1

Aj ja, bratia, keď som prišiel k vám, ne­prišiel som vám ohlasovať Božie tajom­stvo so vznešenosťou slova alebo múd­ros­ti.


Verš v kontexte

1 Aj ja, bratia, keď som prišiel k vám, ne­prišiel som vám ohlasovať Božie tajom­stvo so vznešenosťou slova alebo múd­ros­ti. 2 Roz­hodol som sa totiž, že medzi vami nebudem po­znať nič iné ok­rem Ježiša Kris­ta, a to ukrižovaného. 3 Aj ja som bol medzi vami slabý, prenik­nutý veľkým strachom a chvením;

späť na 1. Korintským, 2

Príbuzné preklady Roháček

1 A ja, keď som k vám prišiel, bratia, ne­prišiel som vo vznešenos­ti slova alebo múd­ros­ti zves­tujúc vám svedoc­tvo Božie.

Evanjelický

1 Aj ja, keď som prišiel k vám, bratia, prišiel som nie s vy­beranými slovami, alebo s múd­rosťou zves­tovať vám svedec­tvo o Bohu;

Ekumenický

1 Aj ja, bratia, keď som prišiel k vám, ne­prišiel som vám ohlasovať Božie tajom­stvo so vznešenosťou slova alebo múd­ros­ti.

Bible21

1 Ani já jsem vám, bratři, po svém přícho­du ne­zvěstoval Boží tajem­ství nějak zvlášť vznešený­mi nebo moud­rý­mi řeč­mi.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček