Ekumenický1. Korintským12,28

1. Korintským 12:28

A v cirkvi Boh nie­ktorých ustanovil najprv za apoštolov, po druhé za prorokov, po tretie za učiteľov, po­tom sú zá­zraky, po­tom dary uzdravovať, po­máhať, viesť a dar rôz­nych jazykov.


Verš v kontexte

27 Vy ste Kris­tovo telo a jed­not­livo ste údy. 28 A v cirkvi Boh nie­ktorých ustanovil najprv za apoštolov, po druhé za prorokov, po tretie za učiteľov, po­tom sú zá­zraky, po­tom dary uzdravovať, po­máhať, viesť a dar rôz­nych jazykov. 29 Sú azda všet­ci apoštol­mi? Sú azda všet­ci prorok­mi? Sú azda všet­ci učiteľmi? Sú všet­ci divo­tvor­cami?

späť na 1. Korintským, 12

Príbuzné preklady Roháček

28 A síce jed­ných po­stavil Bôh v cir­kvi, a to ponajprv apoštolov, po druhé prorokov, po tretie učiteľov; po­tom divot­vor­né moci, po­tom milos­ti dary uzdravovania, ujímania sa potrebných, správy, druhy jazykov.

Evanjelický

28 Nie­ktorých totiž ustanovil Boh v cir­kvi: jed­ných za apoštolov, druhých za prorokov, tretích za učiteľov, po­tom ľudí divo­tvor­nej moci, ďalej s darom uzdravovať, po­máhať, spravovať a hovoriť (rôz­nymi) druh­mi jazykov.

Ekumenický

28 A v cirkvi Boh nie­ktorých ustanovil najprv za apoštolov, po druhé za prorokov, po tretie za učiteľov, po­tom sú zá­zraky, po­tom dary uzdravovať, po­máhať, viesť a dar rôz­nych jazykov.

Bible21

28 Bůh v církvi us­tanovil jed­ny za apošto­ly, druhé za pro­roky, třetí za uči­te­le, po­tom zá­zra­ky, dary uz­dravování, po­mo­cné služ­by, ve­dení a různé druhy jazyků.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček