Ekumenický1. Korintským10,27

1. Korintským 10:27

Ak vás nie­kto z neveriacich po­zve a chcete ísť, jedz­te všet­ko, čo vám pred­ložia, a pre svoje svedomie sa ne­musíte na nič pýtať.


Verš v kontexte

26 lebo: Pánova je zem i všet­ko, čo ju na­pĺňa. 27 Ak vás nie­kto z neveriacich po­zve a chcete ísť, jedz­te všet­ko, čo vám pred­ložia, a pre svoje svedomie sa ne­musíte na nič pýtať. 28 Ak vám nie­kto po­vie: Toto bolo obetované mod­lám! , nejedz­te to kvôli tomu, kto vás na to upozor­nil, a kvôli svedomiu;

späť na 1. Korintským, 10

Príbuzné preklady Roháček

27 A jest­li vás volá nie­kto z ne­veriacich, a chcete ísť, jedz­te všet­ko, čo sa vám pred­loží nič sa ne­vypytujúc pre svedomie.

Evanjelický

27 Ak vás nie­kto z ne­veriacich volá, a chcete ísť, všet­ko, čo vám pred­ložia, jedz­te a na nič sa ne­vypytuj­te pre svedomie!

Ekumenický

27 Ak vás nie­kto z neveriacich po­zve a chcete ísť, jedz­te všet­ko, čo vám pred­ložia, a pre svoje svedomie sa ne­musíte na nič pýtať.

Bible21

27 Když vás někdo ne­věřící po­zve a vám se chce jít, jdě­te. Jez­te, coko­li vám nabídnou, a na nic se kvů­li svědo­mí ne­vy­ptávej­te.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček