Bible21Zjevení3,20

Zjevení 3:20

Hle, sto­jím u dveří a tlu­ču. Kdoko­li us­lyší můj hlas a otevře mi dveře, ve­jdu k ně­mu a budu s ním večeřet a on se mnou.


Verš v kontexte

19 Já všech­ny, které mi­lu­ji, kárám a vy­chovávám. Roz­hor­li se tedy a čiň pokání. 20 Hle, sto­jím u dveří a tlu­ču. Kdoko­li us­lyší můj hlas a otevře mi dveře, ve­jdu k ně­mu a budu s ním večeřet a on se mnou. 21 Kdo vítězí, tomu dám usednout se mnou na mém trůnu, jako jsem i já zvítězil a use­dl se svým Ot­cem na jeho trůnu.

späť na Zjevení, 3

Príbuzné preklady Roháček

20 Hľa, stojím pri dveriach a klepem. Keby nie­kto počul môj hlas a ot­voril by dvere, voj­dem k nemu a budem večerať s ním a on so mnou.

Evanjelický

20 Aj­hľa, stojím pri dverách a klopem. Ak nie­kto počuje môj hlas a ot­vorí dvere, voj­dem k nemu a budem stolovať s ním a on so mnou.

Ekumenický

20 Hľa, stojím pri dverách a klopem. Ak nie­kto počuje môj hlas a ot­vorí dvere, voj­dem k nemu a budem stolovať s ním a on so mnou.

Bible21

20 Hle, sto­jím u dveří a tlu­ču. Kdoko­li us­lyší můj hlas a otevře mi dveře, ve­jdu k ně­mu a budu s ním večeřet a on se mnou.

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček