Bible21Zjevení22,18

Zjevení 22:18

Každého, kdo slyší pro­ro­cká slova této kni­hy, ujišťu­ji: Kdoko­li k nim něco při­dá, Bůh mu při­dá ran v této knize za­psaných.


Verš v kontexte

17 Duch a Ne­věs­ta ří­kají: „Přijď!“ Kdo slyší, ať také řekne: „Přijď!“ Kdo žízní, ať při­jde, a kdo chce, ať zdar­ma nabe­re vodu živo­ta. 18 Každého, kdo slyší pro­ro­cká slova této kni­hy, ujišťu­ji: Kdoko­li k nim něco při­dá, Bůh mu při­dá ran v této knize za­psaných. 19 Kdoko­li z pro­ro­ckých slov této kni­hy něco ode­jme, Bůh ode­jme jeho díl ze stro­mu živo­ta a ze svatého měs­ta a z dob­rých věcí v této knize za­psaných.

späť na Zjevení, 22

Príbuzné preklady Roháček

18 Lebo ja osvedčujem každému, kto čuje slová proroc­tva tej­to knihy, že keby nie­kto pri­dal k tomu, na toho Bôh pri­dá rán, na­písaných v tej­to knihe;

Evanjelický

18 Ja do­svedčujem každému, kto počuje proroc­ké slová tej­to knihy: Ak k nim nie­kto pri­dá, tomu Boh pri­dá pliagy opísané v tej­to knihe.

Ekumenický

18 Ja do­svedčujem každému, kto počúva slová proroc­tva tej­to knihy: Ak nie­kto k tomu niečo pri­dá, tomu Boh pri­dá rany opísané v tejto knihe.

Bible21

18 Každého, kdo slyší pro­ro­cká slova této kni­hy, ujišťu­ji: Kdoko­li k nim něco při­dá, Bůh mu při­dá ran v této knize za­psaných.

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček