Bible21Zjevení18,10

Zjevení 18:10

Pro hrů­zu jejích muk zůstanou stát zdálky a řeknou: „Běda, běda, město veliké, Babylone, město mo­cné – tvůj or­tel přišel v jedné hodině!“


Verš v kontexte

9 Králové země, kteří s ní smilni­li a hýři­li, ji bu­dou oplakávat a bu­dou nad ní kvílet, až uvi­dí dým jejího pálení. 10 Pro hrů­zu jejích muk zůstanou stát zdálky a řeknou: „Běda, běda, město veliké, Babylone, město mo­cné – tvůj or­tel přišel v jedné hodině!“ 11 I kup­ci země nad ní bu­dou pla­kat a truch­lit, ne­boť už nikdo ne­koupí je­jich zboží:

späť na Zjevení, 18

Príbuzné preklady Roháček

10 stojac zďaleka pre bázeň jeho múk a budú hovoriť: Beda, beda, veliké mes­to, to sil­né mes­to Babylon, že v jed­nej hodine prišiel jeho súd.

Evanjelický

10 Zďaleka stojac pre hrôzu nad jeho mukami po­vedia: Beda, beda, veľké mes­to Babylon, mes­to moc­né, že za hodinu pri šlo tvoje od­súdenie!

Ekumenický

10 Pre strach z jej út­rap budú zďaleka stáť a volať: Beda, beda, ty veľké mes­to, Babylon, moc­né mes­to, lebo v jedinú hodinu prišiel na teba súd.

Bible21

10 Pro hrů­zu jejích muk zůstanou stát zdálky a řeknou: „Běda, běda, město veliké, Babylone, město mo­cné – tvůj or­tel přišel v jedné hodině!“

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček