Bible21Židům9,16

Židům 9:16

U závě­ti se to­tiž mu­sí pro­kázat smrt to­ho, kdo ji poří­dil.


Verš v kontexte

15 Kri­stus zemřel, aby vy­kou­pil hří­chy spá­chané za první smlou­vy, a tak se stal pro­středníkem nové smlou­vy, aby všich­ni po­vo­laní moh­li při­jmout za­s­líbené věčné dě­dictví. 16 U závě­ti se to­tiž mu­sí pro­kázat smrt to­ho, kdo ji poří­dil. 17 Účinnost má pou­ze závěť zemře­lých; dokud zůstavi­tel ži­je, závěť nenabývá platnosti.

späť na Židům, 9

Príbuzné preklady Roháček

16 Lebo tam, kde je sm­luva čiže záveť a keď má mať platnosť, je ne­vy­hnut­ne po­treb­né, aby bola donesená, to jest zis­tená smrť toho, kto učinil tú sm­luvu čiže záveť.

Evanjelický

16 Lebo kde je závet, tam treba ne­vy­hnut­ne do­svedčiť sm­rť závet­cu.

Ekumenický

16 Tam, kde je závet, musí sa do­kázať sm­rť toho, kto ho utvoril.

Bible21

16 U závě­ti se to­tiž mu­sí pro­kázat smrt to­ho, kdo ji poří­dil.

Bible21Židům9,16

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček