Bible21Židům10,8

Židům 10:8

Nejprve ře­kl: „Obě­ti ani da­ry, zápaly ani obě­ti za hřích“ (jež se obě­tují pod­le Záko­na) „sis ne­přál a neoblíbil,“


Verš v kontexte

7 Teh­dy jsem ře­kl: Zde jsem, Bože, jako je o mně v Knize napsáno, přicházím ko­nat vů­li tvou.“ 8 Nejprve ře­kl: „Obě­ti ani da­ry, zápaly ani obě­ti za hřích“ (jež se obě­tují pod­le Záko­na) „sis ne­přál a neoblíbil,“ 9 a po­tom do­dal: „Z­de jsem, abych ko­nal tvou vůli.“ Tak ruší to první, aby us­tanovil to druhé.

späť na Židům, 10

Príbuzné preklady Roháček

8 Keď tu vyššie hovorí: Obetí a po­svät­ného daru a zápal­ných obetí ani obetí za hriech si nech­cel ani si v nich nemal záľuby, v obetiach, ktoré sa donášajú podľa zákona,

Evanjelický

8 Najprv teda hovorí: Obete ani dary, ani zápal­né obete, ani obete za hriechy si nech­cel, ani si ne­mal v nich zaľúbenie, hoci ich prinášajú podľa zákona.

Ekumenický

8 Najprv hovorí: Obety ani dary, ani spaľované obety, ani obety za hriech si nech­cel, ani sa ti ne­páčili — a tie sa pred­sa prinášajú podľa zákona.

Bible21

8 Nejprve ře­kl: „Obě­ti ani da­ry, zápaly ani obě­ti za hřích“ (jež se obě­tují pod­le Záko­na) „sis ne­přál a neoblíbil,“

Bible21Židům10,8

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček