Bible21Žalmy9,7

Žalmy 9:7

Ko­nec ne­přá­tel – trvalé trosky! Zbořils jim měs­ta – není památky!


Verš v kontexte

6 Obořil ses na po­ha­ny, niče­my zničil jsi, jejich jméno smazals navž­dy, navěky!
7 Ko­nec ne­přá­tel – trvalé trosky! Zbořils jim měs­ta – není památky!
8 Hos­po­din bude vládnout navěky, aby na­sto­lil právo, svůj trůn us­tavil.

späť na Žalmy, 9

Príbuzné preklady Roháček

7 Ne­priateľu, do­konané sú t­voje pustošenia na večnosť, a po­boril si mes­tá; za­hynula s nimi aj ich pamiat­ka.

Evanjelický

7 Ne­priateľom je koniec; tros­kami sú na večnosť; roz­boril si ich mes­tá a ich pamiat­ka už za­pad­la.

Ekumenický

7 Po ne­priateľoch zo­stali navždy len tros­ky, zbúral si ich mes­tá, niet po nich ani pamiat­ky. (hé)

Bible21

7 Ko­nec ne­přá­tel – trvalé trosky! Zbořils jim měs­ta – není památky!

Bible21Žalmy9,7

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček