Bible21Žalmy78,38

Žalmy 78:38

On však byl sou­citný – ne­za­hla­dil je a je­jich viny stále odpouštěl. Svůj hněv často od­vracel od nich, všechnu svou zuřivost ne­ch­těl pro­bou­zet.


Verš v kontexte

37 Upřímní k ně­mu ne­by­li v srdci, jeho smlou­vě byli ne­věrní.
38 On však byl sou­citný – ne­za­hla­dil je a je­jich viny stále odpouštěl. Svůj hněv často od­vracel od nich, všechnu svou zuřivost ne­ch­těl pro­bou­zet.
39 Pa­ma­toval na to, že jsou smrtelní, vánek, jenž od­vane a už se ne­vrátí.

späť na Žalmy, 78

Príbuzné preklady Roháček

38 on súc milo­sr­d­ný od­púšťal ich neprávosti a nezahubil a mnoho ráz od­vrátil svoj hnev a nezobudil všet­kej svojej prch­livos­ti.

Evanjelický

38 On však bol milo­sr­d­ný, vinu od­púšťal a ne­vyhubil; mnohok­rát od­vrátil svoj hnev, ne­prejavil všet­ku svoju prch­kosť.

Ekumenický

38 On však bol milo­sr­d­ný, od­púšťal vinu, nedopus­til záhubu, čas­to od­vracal svoj hnev, ne­prejavil všet­ku svoju prch­kosť.

Bible21

38 On však byl sou­citný – ne­za­hla­dil je a je­jich viny stále odpouštěl. Svůj hněv často od­vracel od nich, všechnu svou zuřivost ne­ch­těl pro­bou­zet.

Bible21Žalmy78,38

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček