Bible21Žalmy74,8

Žalmy 74:8

V srd­ci si řek­li: „Znič­me je úplně!“ Všechny Boží stánky vy­pá­li­li ze země.


Verš v kontexte

7 Do základů vy­pá­li­li tvo­ji svatyni, příbytek tvého jmé­na zprzni­li.
8 V srd­ci si řek­li: „Znič­me je úplně!“ Všechny Boží stánky vy­pá­li­li ze země.
9 Zna­mení ne­vídá­me, pro­roky nemáme, nikdo z nás ne­ví, jak dlouho to zůstane.

späť na Žalmy, 74

Príbuzné preklady Roháček

8 Hovoria vo svojom srd­ci: Vy­hub­me ich všet­kých do­ved­na! Popálili všet­ky shromaždištia sil­ného Boha v zemi.

Evanjelický

8 Hovorili si v srd­ci: Pod­maňme si ich ú­pl­ne! Spálili všet­ky zhromaždis­ká Božie v krajine.

Ekumenický

8 Mys­leli si: Vy­hubíme ich ú­pl­ne! Vy­pálili všet­ky Božie zhromaždis­ká v krajine.

Bible21

8 V srd­ci si řek­li: „Znič­me je úplně!“ Všechny Boží stánky vy­pá­li­li ze země.

Bible21Žalmy74,8

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček