Bible21Žalmy59,5

Žalmy 59:5

Pro nic za nic se sbíhají, na mě se chystají, povstaň mi na po­moc, jen po­hlédni!


Verš v kontexte

4 Po­hleď, Hos­po­di­ne – v zálo­ze na mě číhají, všichni ti si­láci se na mě sbírají, i když jsem bez­úhonný, ne­vinný!
5 Pro nic za nic se sbíhají, na mě se chystají, povstaň mi na po­moc, jen po­hlédni!
6 Hos­po­di­ne Bože zástupů, Bože Iz­rae­le, procitni, potrestej všech­ny ty pohany, neměj sli­tování s pod­lý­mi zločin­ci! sé­la

späť na Žalmy, 59

Príbuzné preklady Roháček

5 Bez toho, že by som bol vy­konal nejakú neprávosť, behajú a chys­tajú sa. Pre­buď sa, vyj­di mi vús­trety a vidz!

Evanjelický

5 Hos­podine, bez mojej viny pri­biehajú, chys­tajú sa. Po­vs­taň mi v ús­trety a hľaď!

Ekumenický

5 Som bez viny, oni však pri­biehajú a chys­tajú sa. Vstaň, poď mi v ústrety a po­zri sa!

Bible21

5 Pro nic za nic se sbíhají, na mě se chystají, povstaň mi na po­moc, jen po­hlédni!

Bible21Žalmy59,5

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček