Bible21Žalmy44,12

Žalmy 44:12

Jak ovce na jatka jsi nás ne­chal jít, rozehnal jsi nás mezi po­ha­ny.


Verš v kontexte

11 Za­hnals nás na útěk před naši­mi nepřáteli, naši pro­tivníci nás obra­li!
12 Jak ovce na jatka jsi nás ne­chal jít, rozehnal jsi nás mezi po­ha­ny.
13 Za pa­ka­tel jsi svůj lid prodal, o je­jich cenu jsi ne­smlou­val!

späť na Žalmy, 44

Príbuzné preklady Roháček

12 Dal si nás, aby sme boli jako ovce na zjedenie, a rozp­týlil si nás medzi po­han­mi.

Evanjelický

12 Vy­dal si nás ako ovce na jat­ku, rozp­týlil si nás medzi po­hanov.

Ekumenický

12 Vy­dal si nás ako ovce na­pos­pas a rozp­týlil si nás medzi národy.

Bible21

12 Jak ovce na jatka jsi nás ne­chal jít, rozehnal jsi nás mezi po­ha­ny.

Bible21Žalmy44,12

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček