Bible21Žalmy44,10

Žalmy 44:10

Teď jsi nás ale za­hnal a zahanbil, nevytáhl jsi s voj­s­ky naši­mi.


Verš v kontexte

9 Chlu­bi­li jsme se Bo­hem každý den, stále jsme slavi­li jméno tvé! sé­la
10 Teď jsi nás ale za­hnal a zahanbil, nevytáhl jsi s voj­s­ky naši­mi.
11 Za­hnals nás na útěk před naši­mi nepřáteli, naši pro­tivníci nás obra­li!

späť na Žalmy, 44

Príbuzné preklady Roháček

10 No, hľa, od­vr­hol si nás a za­han­bil a ne­vychádzaš s našimi voj­skami.

Evanjelický

10 A pred­sa si nás za­vr­hol a vy­stavil po­tupe a ne­vyšiel si s voj­mi našimi.

Ekumenický

10 Pred­sa si nás za­vr­hol, vy­stavil po­tupe a ne­vedieš do boja naše voj­ská.

Bible21

10 Teď jsi nás ale za­hnal a zahanbil, nevytáhl jsi s voj­s­ky naši­mi.

Bible21Žalmy44,10

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček