Bible21Žalmy106,33

Žalmy 106:33

V du­chu ho teh­dy to­lik rozhořčili, že se unáh­lil svý­mi rty.


Verš v kontexte

32 Při vodách Me­ri­by ho znovu popudili, až také Mo­jžíš kvů­li nim po­chy­bil.
33 V du­chu ho teh­dy to­lik rozhořčili, že se unáh­lil svý­mi rty.
34 Po­tom ne­vy­hla­di­li národy, o kterých jim to Hos­po­din po­ručil.

späť na Žalmy, 106

Príbuzné preklady Roháček

33 Lebo roz­tr­pčili jeho ducha, a hovoril neroz­vážne svojimi rtami.

Evanjelický

33 Lebo keď sa priečili jeho duchu, on sa neroz­vážne preriekol.

Ekumenický

33 tak ho rozčúlili, že jeho ús­ta vy­riek­li neroz­vážnosť.

Bible21

33 V du­chu ho teh­dy to­lik rozhořčili, že se unáh­lil svý­mi rty.

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček