Bible21Soudců8,8

Soudců 8:8

Vy­dal se od­tud vzhů­ru do Penue­lu a požádal tam o to­též. Penue­lští mu ale od­po­vědě­li stejně jako před­tím Su­ko­tští.


Verš v kontexte

7 „Až mi Hos­po­din vy­dá Zeb­a­cha a Cal­mu­nu do rukou,“ pro­hlásil Ge­de­on, „za to­hle vás ne­chám zmrs­kat pouštním trním a bodláčím!“ 8 Vy­dal se od­tud vzhů­ru do Penue­lu a požádal tam o to­též. Penue­lští mu ale od­po­vědě­li stejně jako před­tím Su­ko­tští. 9 Ge­de­on pro­to Penuel­ským ře­kl: „Až se vrátím jako vítěz, zbořím tu­hle věž!“

späť na Soudců, 8

Príbuzné preklady Roháček

8 A odíduc od­tiaľ hore do Penuela hovoril im podob­ne. Ale mužovia Penuela mu od­povedali tak, ako od­povedali mužovia Suk­kóta.

Evanjelický

8 Od­tiaľ išiel na­hor do Penúélu, a takis­to hovoril s mužmi z Penúélu. Ale oni od­povedali, ako od­povedali suk­kót­ski mužovia.

Ekumenický

8 Od­tiaľ od­išiel hore do Penúelu a s tamojšími ľuďmi sa podob­ne zhováral. Aj oni mu však od­povedali ako muži zo Suk­kótu.

Bible21

8 Vy­dal se od­tud vzhů­ru do Penue­lu a požádal tam o to­též. Penue­lští mu ale od­po­vědě­li stejně jako před­tím Su­ko­tští.

Bible21Soudců8,8

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček