Bible21Soudců13,6

Soudců 13:6

Že­na šla a vy­právě­la své­mu muži: „Přišel za mnou Boží muž, vy­pa­dal jako Boží an­děl! Sa­mou hrůzou jsem se ne­ze­pta­la, odkud je. Neře­kl mi ani své jméno,


Verš v kontexte

5 Hle, počneš a po­rodíš sy­na. Jeho hlavy se ne­smí do­tknout břitva, pro­tože bude už od matči­na lů­na za­svěcen Bohu jako na­zír. On za­čne za­chraňovat Iz­rael z ru­kou Filištínů.“ 6 Že­na šla a vy­právě­la své­mu muži: „Přišel za mnou Boží muž, vy­pa­dal jako Boží an­děl! Sa­mou hrůzou jsem se ne­ze­pta­la, odkud je. Neře­kl mi ani své jméno, 7 ale ozná­mil mi: ‚Hle, počneš a po­rodíš sy­na. Pro­to teď ne­pij víno ani pivo a ne­jez nic nečis­tého, pro­tože ten chlapec bude od matči­na lů­na až do své smrti za­svěcen Bohu jako nazír.‘“

späť na Soudců, 13

Príbuzné preklady Roháček

6 A keď prišla žena, po­vedala svoj­mu mužovi: Muž Boží prišiel ku mne, ktorého vzoz­renie bolo jako vzoz­renie an­jela Božieho, strašný bol veľmi, pre­to som sa ho ani ne­pýtala, od­kiaľ je, ani mi ne­oz­námil svoj­ho mena.

Evanjelický

6 Žena to šla po­vedať svoj­mu mužovi. Hovorila: Prišiel ku mne Boží muž, vy­zeral ako an­jel Boží a šiel z neho strach. Ne­pýtala som sa, od­kiaľ je, a ani on mi ne­povedal svoje meno.

Ekumenický

6 Žena to šla oznámiť svoj­mu mužovi. Po­vedala: Prišiel ku mne Boží muž. Vy­zeral ako Boží an­jel a vzbudzoval bázeň. Ne­opýtala som sa ho, od­kiaľ je a on mi ne­povedal svoje meno.

Bible21

6 Že­na šla a vy­právě­la své­mu muži: „Přišel za mnou Boží muž, vy­pa­dal jako Boží an­děl! Sa­mou hrůzou jsem se ne­ze­pta­la, odkud je. Neře­kl mi ani své jméno,

Bible21Soudců13,6

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček