Bible21Skutky18,19

Skutky 18:19

Když do­razil do Efesu, ne­chal je oba tam; sám šel do syna­go­gy a hovořil se Ži­dy.


Verš v kontexte

18 Když tam Pavel po­byl ještě něja­kou do­bu, roz­loučil se s bra­t­ry a vy­razil s Pri­s­cillou a Akvi­lou na zpá­teční ces­tu do Sýrie. V Ken­chrej­ích si kvů­li sli­bu, který složil, dal ostříhat vla­sy. 19 Když do­razil do Efesu, ne­chal je oba tam; sám šel do syna­go­gy a hovořil se Ži­dy. 20 Pře­mlou­va­li ho, aby ještě nějaký čas zůstal, ale on ne­svo­lil.

späť na Skutky, 18

Príbuzné preklady Roháček

19 A prišli do Efezu, a ich zanechal tam a sám vošiel do synagógy a hovoril so Žid­mi.

Evanjelický

19 Ako došli do Efezu, opus­til ich, vošiel do synagógy a hádal sa so Žid­mi.

Ekumenický

19 Keď prišli do Efezu, nechal ich tam. Sám vošiel do synagógy a viedol roz­hovory so Žid­mi.

Bible21

19 Když do­razil do Efesu, ne­chal je oba tam; sám šel do syna­go­gy a hovořil se Ži­dy.

Bible21Skutky18,19

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček