Bible21Římanům8,13

Římanům 8:13

Ži­jete-li pod­le tě­la, zemřete; umrt­vujete-li skutky tě­la Du­chem, bu­dete žít.


Verš v kontexte

12 Nuže, bratři, nejsme nikterak po­vinni žít pod­le tě­la. 13 Ži­jete-li pod­le tě­la, zemřete; umrt­vujete-li skutky tě­la Du­chem, bu­dete žít. 14 Všich­ni, kdo se dají vést Božím Du­chem, jsou to­tiž Boží­mi sy­ny.

späť na Římanům, 8

Príbuzné preklady Roháček

13 Lebo ak žijete podľa tela, zo­mriete; ale ak Duchom mŕt­vite skut­ky tela, budete žiť.

Evanjelický

13 lebo keď podľa tela žijete, iste umriete, ale ak skut­ky tela duchom umŕt­vujete, budete živí.

Ekumenický

13 lebo ak žijete podľa tela, zo­mriete; ale ak Duchom umŕt­vujete skut­ky tela, budete žiť.

Bible21

13 Ži­jete-li pod­le tě­la, zemřete; umrt­vujete-li skutky tě­la Du­chem, bu­dete žít.

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček