Bible21Píseň písní5,11

Píseň písní 5:11

Jeho hlava je zla­to nejčistší, vlnité ka­deře jak černí havrani.


Verš v kontexte

10 Můj mi­lý září jako rubíny, vyjímá se mezi tisíci!
11 Jeho hlava je zla­to nejčistší, vlnité ka­deře jak černí havrani.
12 Jeho oči jsou jako ho­loub­ci­me­zi vodní­mi potůčky;v mléce se koupají, vsazené jako kleno­ty.

späť na Píseň písní, 5

Príbuzné preklady Roháček

11 Jeho hlava rýdze zlato; jeho kadere vl­nis­té, čier­ne jako hav­ran;

Evanjelický

11 Jeho hlava je rýdze zlato. Jeho kadere - strap­ce pal­mových kvetov, čier­ne sťa hav­ran.

Ekumenický

11 Jeho hlava je sťa lesk­núce sa rýdze zlato. Jeho kadere sú ako strap­ce datľovej pal­my, čier­ne ako hav­ran.

Bible21

11 Jeho hlava je zla­to nejčistší, vlnité ka­deře jak černí havrani.

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček