Bible21Ozeáš9,12

Ozeáš 9:12

A i kdy­by dě­ti odchovali, o každé z nich je připravím. Ach, běda jim, až se od nich od­vrátím!


Verš v kontexte

11 Efrai­mova sláva jako pták uletí – žádné po­ro­dy, těho­ten­ství ani početí! 12 A i kdy­by dě­ti odchovali, o každé z nich je připravím. Ach, běda jim, až se od nich od­vrátím! 13 Vídal jsem Efrai­ma jako Týr – za­sazený byl mezi loukami, teď však Efraim od­vádísvé dě­ti k vrahovi.

späť na Ozeáš, 9

Príbuzné preklady Roháček

12 Lebo ak vy­chovajú svojich synov, osirotím ich, takže nebude človeka, lebo aj beda im, keď uhnem od nich.

Evanjelický

12 A keď aj vy­chovajú svojich synov, urobím ich bez­det­nými; aby už nebolo ľudí. Na­ozaj beda im, keď ja od­stúpim od nich.

Ekumenický

12 Aj keď vy­chovajú svojich synov, vez­mem ich od nich, aby u nich nebolo ľudí. Veru, beda im, keď sa od nich od­vrátim.

Bible21

12 A i kdy­by dě­ti odchovali, o každé z nich je připravím. Ach, běda jim, až se od nich od­vrátím!

Bible21Ozeáš9,12

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček