Bible21Numeri22,14

Numeri 22:14

Moábští hodnostáři tedy vsta­li a vrá­ti­li se k Balá­kovi se slovy: „Balaám s ná­mi odmí­tl jít.“


Verš v kontexte

13 Balaám tedy ráno vstal a ře­kl Balá­kovým hodnostářům: „Vrať­te se do své země. Hos­po­din mi ne­dovo­lil jít s vámi.“ 14 Moábští hodnostáři tedy vsta­li a vrá­ti­li se k Balá­kovi se slovy: „Balaám s ná­mi odmí­tl jít.“ 15 Balák po­tom vy­s­lal další hodnostáře – bylo jich ještě více a ještě váženějších.

späť na Numeri, 22

Príbuzné preklady Roháček

14 A moáb­ske kniežatá vstaly a prišly k Balákovi a riek­ly: Nech­cel ísť s nami Balám.

Evanjelický

14 Moáb­ske kniežatá vstali, šli k Bálákovi a po­vedali: Bileám sa zdráha ísť s na­mi.

Ekumenický

14 Moáb­ske kniežatá vstali, prišli k Balákovi a oznámili mu: Bileám sa zdráhal ísť s nami.

Bible21

14 Moábští hodnostáři tedy vsta­li a vrá­ti­li se k Balá­kovi se slovy: „Balaám s ná­mi odmí­tl jít.“

Bible21Numeri22,14

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček