Bible21Matouš12,32

Matouš 12:32

Kdoko­li by ře­kl slovo pro­ti Synu člověka, bude mu odpuštěno, ale kdoko­li by mlu­vil pro­ti Du­chu svaté­mu, tomu ne­bu­de odpuštěno ani v tom­to věku, ani v bu­dou­cím.


Verš v kontexte

31 Pro­to vám říkám: Každý hřích i rouhání bude li­dem odpuštěno, ale rouhání pro­ti Du­chu jim odpuštěno ne­bu­de. 32 Kdoko­li by ře­kl slovo pro­ti Synu člověka, bude mu odpuštěno, ale kdoko­li by mlu­vil pro­ti Du­chu svaté­mu, tomu ne­bu­de odpuštěno ani v tom­to věku, ani v bu­dou­cím. 33 Šlech­tě­te strom, a jeho ovo­ce bude dob­ré. Nech­te strom zplanět, a jeho ovo­ce bude zlé. Strom se pře­ce po­zná po ovo­ci.

späť na Matouš, 12

Príbuzné preklady Roháček

32 A kto by po­vedal slovo proti Synovi človeka, bude mu od­pus­tené; ale kto by po­vedal proti Svätému Duchu, nebude mu od­pus­tené ani v tom­to veku ani v budúcom.

Evanjelický

32 A kto by po­vedal slovo proti Synovi človeka, od­pus­tí sa mu; ale kto by hovoril proti Duchu Svätému, ne­od­pus­tí sa mu ani v tom­to veku ani v budúcom.

Ekumenický

32 A kto by po­vedal slovo proti Synovi človeka, tomu bude od­pus­tené. Kto by však hovoril proti Duchu Svätému, tomu nebude od­pus­tené ani v tomto veku, ani v budúcom.

Bible21

32 Kdoko­li by ře­kl slovo pro­ti Synu člověka, bude mu odpuštěno, ale kdoko­li by mlu­vil pro­ti Du­chu svaté­mu, tomu ne­bu­de odpuštěno ani v tom­to věku, ani v bu­dou­cím.

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček