Bible21Lukáš15,20

Lukáš 15:20

A tak vstal a vy­dal se ke své­mu otci. Otec ho spatřil už z ve­liké dálky. Po­hnut sou­ci­tem při­běhl, padl mu ko­lem krku a za­sypal ho po­libky.


Verš v kontexte

19 Už si ne­za­s­loužím být po­važován za tvého sy­na. Udě­lej mě jedním ze svých nádeníků.‘ 20 A tak vstal a vy­dal se ke své­mu otci. Otec ho spatřil už z ve­liké dálky. Po­hnut sou­ci­tem při­běhl, padl mu ko­lem krku a za­sypal ho po­libky. 21 ‚Otče,‘ ře­kl syn, ‚zhřešil jsem pro­ti nebi i pro­ti to­bě. Už si ne­za­s­loužím být po­važován za tvého syna.‘

späť na Lukáš, 15

Príbuzné preklady Roháček

20 A vstal a prišiel k svoj­mu ot­covi. A ešte keď bol ďaleko, uvidel ho jeho otec a bol po­hnutý milo­sr­den­stvom. A bežal a padol mu okolo krku a boz­kával ho.

Evanjelický

20 I vstal a šiel k ot­covi. Keď bol ešte ďaleko, uvidel ho otec, zľutoval sa, pri­behol, padol mu okolo krku a vy­boz­kával ho.

Ekumenický

20 Vstal teda a šiel k svojmu ot­covi. Ešte bol ďaleko, keď ho otec zbadal. Zľutoval sa nad ním, pri­behol k nemu, hodil sa mu okolo krku a vy­boz­kával ho.

Bible21

20 A tak vstal a vy­dal se ke své­mu otci. Otec ho spatřil už z ve­liké dálky. Po­hnut sou­ci­tem při­běhl, padl mu ko­lem krku a za­sypal ho po­libky.

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček