Bible21Joel1,17

Joel 1:17

Zrní se scvrklo pod hroudami, zpustly stodoly, sýpky jsou zbořeny, neboť zvadlo obi­lí.


Verš v kontexte

16 Pří­mo před naši­ma oči­ma­se pokrm vytratil; z domu naše­ho Bo­haz­mizel jásot a ve­se­lí. 17 Zrní se scvrklo pod hroudami, zpustly stodoly, sýpky jsou zbořeny, neboť zvadlo obi­lí. 18 I do­by­tek už naříká! Stáda krav bloudí sem a tam, neboť se ne­mají kde pást; i stáda ov­cí jsou hla­dy zmožená.

späť na Joel, 1

Príbuzné preklady Roháček

17 Sples­neje zrno pod svojimi hrudami, spust­nú zásobár­ne, zborené budú obil­nice, pre­tože za­han­bí obilie.

Evanjelický

17 Semeno sa scvr­k­lo pod hrudami, stodoly spust­li, sýp­ky sú zborené, lebo obilie sklamalo.

Ekumenický

17 Semeno sa scvr­k­lo pod hrudami, stodoly spust­li, sýp­ky sa zbúrali, lebo obilie uschlo.

Bible21

17 Zrní se scvrklo pod hroudami, zpustly stodoly, sýpky jsou zbořeny, neboť zvadlo obi­lí.

Bible21Joel1,17

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček