Bible21Job20,25

Job 20:25

Ze zad mu náhle trčí šípa jeho špice se žlučí skví. Kdejaká hrůza ho do­stih­la,


Verš v kontexte

24 Na útěku před že­lez­nou zbraníza­sažen bude lu­kem bronzovým. 25 Ze zad mu náhle trčí šípa jeho špice se žlučí skví. Kdejaká hrůza ho do­stih­la, 26 na jeho pokla­dy čeká černá tma. Pohltí ho oheň, jenž ne­byl rozdmýchán, cokoli zůstalo u něj do­ma, spo­ly­ká.

späť na Job, 20

Príbuzné preklady Roháček

25 Vy­tasí meč, ale vy­j­de z jeho ­vlast­ného tela, a les­klá oceľ vyjde z jeho žlči, kým budú na ňom hrôzy smrti.

Evanjelický

25 Oštep mu vy­j­de chrb­tom a blesk žlčníkom, hrôza ho za­chváti.

Ekumenický

25 Tasí zbraň, ale šíp mu prenikol cez chr­bát a žlčníkom mu preniká ligotavá čepeľ. Je mu beda!

Bible21

25 Ze zad mu náhle trčí šípa jeho špice se žlučí skví. Kdejaká hrůza ho do­stih­la,

Bible21Job20,25

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček