Bible21Job20,17

Job 20:17

Nikdy ne­zaži­je prou­dy oleje, nebude se kou­pat v medu a smet­a­ně.


Verš v kontexte

16 Bude na­sávat hadí jed, jazyk zmi­jí ho za­bi­je. 17 Nikdy ne­zaži­je prou­dy oleje, nebude se kou­pat v medu a smet­a­ně. 18 To, co ukořistil, vrátí netknuté, neužije to, co zís­kal ob­cho­dem.

späť na Job, 20

Príbuzné preklady Roháček

17 Nebude smieť vidieť po­toky, rieky tokov medu a mlieka.

Evanjelický

17 Nech sa nekochá v riekach oleja ani v po­tokoch medu a smotany.

Ekumenický

17 Nech sa nekochá v bystrinách vôd ani v potokoch medu a mlieka.

Bible21

17 Nikdy ne­zaži­je prou­dy oleje, nebude se kou­pat v medu a smet­a­ně.

Bible21Job20,17

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček