Bible21Job2,9

Job 2:9

„Ještě se držíš té své bezúhonnosti?“ řek­la mu manželka. „Zlořeč Bohu a zemři!“


Verš v kontexte

8 Job seděl v po­pe­lu a škrábal se střepem. 9 „Ještě se držíš té své bezúhonnosti?“ řek­la mu manželka. „Zlořeč Bohu a zemři!“ 10 „Mluvíš jako nějaká hloupá ženská,“ od­po­věděl jí. „Bu­de­me snad od Boha při­jí­mat jen dob­ré, a zlé ne?“ V tom ve všem Job ani je­diným slovem ne­zhřešil.

späť na Job, 2

Príbuzné preklady Roháček

9 A jeho žena mu riek­la: Či sa ešte držíš svojej bez­úhony? Zloreč Bohu a zo­mri!

Evanjelický

9 Jeho žena mu po­vedala: Ešte sa držíš svojej bez­úhon­nos­ti? Rúhaj sa Bohu a zo­mri!

Ekumenický

9 Manžel­ka mu po­vedala: Čo sa ešte stále pri­dŕžaš svojej do­konalos­ti? Rúhaj sa Bohu a zo­mri!

Bible21

9 „Ještě se držíš té své bezúhonnosti?“ řek­la mu manželka. „Zlořeč Bohu a zemři!“

Bible21Job2,9

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček