Bible21Job14,7

Job 14:7

Strom, ten má aspoň naději: Když bude po­ražen, znovu vyraší, nic ne­za­staví jeho výhonky.


Verš v kontexte

6 Od­vrať svůj po­hled, nech ho být, ať si uži­je život jako ná­deník! 7 Strom, ten má aspoň naději: Když bude po­ražen, znovu vyraší, nic ne­za­staví jeho výhonky. 8 I kdy­by jeho koře­ny v zemi zpuchřely, i kdy­by jeho kmen v pra­chu tlel,

späť na Job, 14

Príbuzné preklady Roháček

7 Lebo strom má nádej: ak ho vy­tnú, zase vy­ras­tie, a jeho výhonok ne­vyhynie.

Evanjelický

7 Lebo strom má nádej; ak ho vy­tnú, znova vy­ženie a jeho výhonok ne­pres­tane žiť.

Ekumenický

7 Veď aj strom má nádej, ak ho vy­tnú, ešte vy­ženie a jeho výhonok nezanik­ne.

Bible21

7 Strom, ten má aspoň naději: Když bude po­ražen, znovu vyraší, nic ne­za­staví jeho výhonky.

Bible21Job14,7

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček