Bible21Jan5,39

Jan 5:39

Zkou­má­te Písma, ne­boť se do­mnívá­te, že v nich má­te věčný život, a ta svědčí o mně.


Verš v kontexte

38 Jeho slovo ve vás ne­zůstává, ne­boť ne­věří­te to­mu, kterého on po­slal. 39 Zkou­má­te Písma, ne­boť se do­mnívá­te, že v nich má­te věčný život, a ta svědčí o mně. 40 Ne­chcete ale ke mně při­jít, abys­te mě­li život.

späť na Jan, 5

Príbuzné preklady Roháček

39 Veď zpytuj(e)te pís­ma, lebo vy sa dom­nievate, že v nich máte večný život, a ony sú to, ktoré svedčia o mne.

Evanjelický

39 Skúmate Pís­ma, lebo si mys­líte, že večný život máte v nich, a tie vy­dávajú svedec­tvo o mne.

Ekumenický

39 Lenže vy nech­cete prísť ku mne, aby ste mali život.

Bible21

39 Zkou­má­te Písma, ne­boť se do­mnívá­te, že v nich má­te věčný život, a ta svědčí o mně.

Bible21Jan5,39

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček