Bible21Jakub1,10

Jakub 1:10

a bo­hatý ze svého ponížení; po­mi­ne to­tiž jako polní květ.


Verš v kontexte

9 Ať se bra­tr, který je nízko, ra­duje ze svého po­výšení 10 a bo­hatý ze svého ponížení; po­mi­ne to­tiž jako polní květ. 11 Když vy­jde slun­ce a při­jde žár, usy­chá tráva a vadne květ; ze vší té nád­he­ry nic ne­z­bývá. Právě tak uvadne bo­háč při všech svých poči­nech.

späť na Jakub, 1

Príbuzné preklady Roháček

10 a bohatý svojou poníženosťou, lebo sa po­minie ako kvet trávy.

Evanjelický

10 a bohatý svojou poníženosťou, pre­tože sa po­minie ako kvet trávy.

Ekumenický

10 bohatý však na svoje poníženie, lebo sa po­minie ako kvet trávy.

Bible21

10 a bo­hatý ze svého ponížení; po­mi­ne to­tiž jako polní květ.

Bible21Jakub1,10

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček