Bible21Izaiáš29,16

Izaiáš 29:16

Ta­kové nesmysly! Má se snad hrnčíř pokládat za jíl? Říká snad dílo o tvůrci: „On mě netvořil“? Říká snad hrnec o hrnčíři: „On nic ne­u­mí“?


Verš v kontexte

15 Běda těm, kdo své úmys­lypřed Hos­po­di­nem v hloub­ce skrývají, kteří své dílo ve tmě ko­najía mys­lí si: „Kdo nás uvi­dí? Kdo o nás ví?“ 16 Ta­kové nesmysly! Má se snad hrnčíř pokládat za jíl? Říká snad dílo o tvůrci: „On mě netvořil“? Říká snad hrnec o hrnčíři: „On nic ne­u­mí“? 17 Už br­zy, za vel­mi krátký čas­se z Li­bano­nu stane sada sad se bude za les počítat.

späť na Izaiáš, 29

Príbuzné preklady Roháček

16 Oj, vaša pre­vrátenosť! Či má byť hr­nčiar po­važovaný za podob­ného hline, aby po­vedalo dielo o tom, kto ho učinil: Ne­učinil ma? Alebo či povie út­vor o tom, kto ho utvoril: Nerozumie sa tomu?

Evanjelický

16 Pre­vraciate veci! Či možno hr­nčiara hod­notiť ako hlinu, aby dielo po­vedalo o svojom tvor­covi: Ne­urobil ma? Či výt­vor po­vie o svojom for­movateľovi: Nič nechápe?

Ekumenický

16 Je to vaša zvrátenosť! Či možno hr­nčiara hod­notiť ako hlinu? Môže dielo po­vedať svoj­mu tvor­covi: Ne­vyt­voril si ma! ? Po­vie azda váza hr­nčiarovi: Nič nechápe!?

Bible21

16 Ta­kové nesmysly! Má se snad hrnčíř pokládat za jíl? Říká snad dílo o tvůrci: „On mě netvořil“? Říká snad hrnec o hrnčíři: „On nic ne­u­mí“?

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček