Bible21Izaiáš13,9

Izaiáš 13:9

Hle, Hos­po­dinův den neúpro­sně při­cházís hněvem hor­livým a planoucím, aby zemi zce­la zpustoši­la vy­hla­dil z ní hříšníky.


Verš v kontexte

8 Bu­dou zděšeni, sevřeni úzkostí, bolestí se bu­dou svíjet jako rodičky. Jeden nad druhým bude ohromen, tváře jim vzplanou pla­menem. 9 Hle, Hos­po­dinův den neúpro­sně při­cházís hněvem hor­livým a planoucím, aby zemi zce­la zpustoši­la vy­hla­dil z ní hříšníky. 10 Ne­bes­ké hvěz­dy a sou­hvěz­díse ne­bu­dou moci rozsvítit; slunce se za­tmí už od svítánía měsíc ne­vy­dá svůj svit.

späť na Izaiáš, 13

Príbuzné preklady Roháček

9 Hľa, deň Hos­podinov pri­chádza, ukrut­ný, prch­livosť a páľa hnevu, aby ob­rátil zem na púšť, a jej hriešnikov za­hladí z nej.

Evanjelický

9 Aj­hľa, deň Hos­podinov pri­chádza ukrut­ný s prch­kosťou a pálčivým hnevom, aby ob­rátil zem na pu­statinu a vy­hubil z nej hriešnikov.

Ekumenický

9 Hľa, deň Hos­podina pri­chádza, ukrut­ný, s hrôzou a roz­páleným hnevom, aby urobil zo zeme zborenis­ko a jej hriešnikov z nej vy­hubil!

Bible21

9 Hle, Hos­po­dinův den neúpro­sně při­cházís hněvem hor­livým a planoucím, aby zemi zce­la zpustoši­la vy­hla­dil z ní hříšníky.

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček