Bible21Izaiáš1,30

Izaiáš 1:30

Bu­dete jako dub, je­muž opadává listí, a jako za­hra­da bez vo­dy.


Verš v kontexte

29 Han­ba vám bude za po­svátné háje, které se vám tak líbily;za ty za­hra­dy se bu­dete stydět, že jste se pro ně roz­hod­li. 30 Bu­dete jako dub, je­muž opadává listí, a jako za­hra­da bez vo­dy. 31 Ze si­láka se stane kou­de­la jis­krou bude jeho čin;obojí to pak spo­lu vzplane – nikdo to ne­bu­de moci uha­sit!

späť na Izaiáš, 1

Príbuzné preklady Roháček

30 pre­tože budete jako dub, ktorého lís­tie väd­ne, a jako za­hrada, ktorá ne­má vody.

Evanjelický

30 Lebo budete ako dub, ktorého lís­tie väd­ne, a ako záh­rada, ktorá ne­má vodu.

Ekumenický

30 Budete ako dub, z ktorého opadáva lís­tie, ako záh­rada, ktorá je bez vody.

Bible21

30 Bu­dete jako dub, je­muž opadává listí, a jako za­hra­da bez vo­dy.

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček