Bible21Genesis9,1

Genesis 9:1

Bůh teh­dy No­emovi i jeho synům požeh­nal a ře­kl jim: „Ploď­te a množ­te se, na­plň­te zem.


Verš v kontexte

1 Bůh teh­dy No­emovi i jeho synům požeh­nal a ře­kl jim: „Ploď­te a množ­te se, na­plň­te zem. 2 Ať z vás má strach a hrů­zu všech­na polní zvěř, všech­no ne­bes­ké ptactvo, všech­no, co se hýbe po ze­mi, i všech­ny mořské ry­by: jsou vám vy­dáni do ru­kou. 3 Všech­no živé, co se hýbe, vám bude za pokrm; to všech­no vám dávám tak jako dříve ze­lené by­li­ny.

späť na Genesis, 9

Príbuzné preklady Roháček

1 A Bôh požeh­nal No­acha a jeho synov a riekol im: Ploďte sa a množte sa a na­plňte zem.

Evanjelický

1 Vtedy Boh požeh­nal Nóacha i jeho synov a riekol im: Ploďte a množte sa a na­plňte zem!

Ekumenický

1 Boh požeh­nal No­acha i jeho synov a po­vedal im: Ploďte sa, množte sa a na­plňte zem!

Bible21

1 Bůh teh­dy No­emovi i jeho synům požeh­nal a ře­kl jim: „Ploď­te a množ­te se, na­plň­te zem.

Bible21Genesis9,1

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček