Bible21Genesis41,19

Genesis 41:19

Náhle za nimi vy­stou­pi­lo sedm jiných krav, churavých, nápadně ošklivých a tak vy­hu­blých, že jsem ta­kovou ošklivost v ce­lé egyptské zemi ještě ne­vi­děl.


Verš v kontexte

18 a hle, z Nilu vy­stou­pi­lo sedm tučných a nápadně krásných krav a pás­ly se v mokřině. 19 Náhle za nimi vy­stou­pi­lo sedm jiných krav, churavých, nápadně ošklivých a tak vy­hu­blých, že jsem ta­kovou ošklivost v ce­lé egyptské zemi ještě ne­vi­děl. 20 Ty vy­hu­blé a ošklivé krávy pak sežraly těch sedm prvních, tučných krav.

späť na Genesis, 41

Príbuzné preklady Roháček

19 A hľa, za nimi vy­chádzalo sedem iných kráv, bied­nych a veľmi šered­ných čo do postavy, a chudob­ných. Ne­videl som takých šered­ných k­ráv nikde v zemi Egypt­skej.

Evanjelický

19 A hľa, za nimi vy­stupovalo sedem iných kráv, chatr­ných, na po­hľad veľmi škaredých a chudých; nič také škaredé som v celom Egyp­te ne­videl.

Ekumenický

19 Po nich vy­stúpilo sedem iných, na vzhľad ne­pek­ných a vy­chud­nutých kráv. Niečo také škaredé som ne­videl v celom Egyp­te.

Bible21

19 Náhle za nimi vy­stou­pi­lo sedm jiných krav, churavých, nápadně ošklivých a tak vy­hu­blých, že jsem ta­kovou ošklivost v ce­lé egyptské zemi ještě ne­vi­děl.

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček