Bible21Genesis37,2

Genesis 37:2

To je Jákobův příběh. Josef byl se­dmnácti­letý mladík. Pásal ovce se svý­mi bra­t­ry, syny manže­lek svého ot­ce, Bilhy a Zilpy. A Josef na ně své­mu otci cho­dil žalovat.


Verš v kontexte

1 Jákob však byd­lel v zemi putování svého ot­ce, v zemi Kanaán. 2 To je Jákobův příběh. Josef byl se­dmnácti­letý mladík. Pásal ovce se svý­mi bra­t­ry, syny manže­lek svého ot­ce, Bilhy a Zilpy. A Josef na ně své­mu otci cho­dil žalovat. 3 Iz­rael mi­loval Josefa víc než všech­ny své ostatní sy­ny, ne­boť ho zplo­dil ve svém stáří. Dokon­ce mu udělal zdo­benou suknici.

späť na Genesis, 37

Príbuzné preklady Roháček

2 Toto príbehy Jakobove. Jozef, ktorému bolo sedem­násť rokov, pásol stádo so svojimi brat­mi. A on, chlapec, bol so syn­mi Bil­hy a so syn­mi Zil­fy, žien to svojeho ot­ca. A Jozef donášal ich zlú po­vesť ich ot­covi.

Evanjelický

2 Toto sú deje Jákobov­ho rodu: Keď bol Jozef sedem­násťročný, ešte ako chlapec pásol ovce so svojimi brat­mi, so syn­mi Bil­hy a Zil­py, ktoré boli ženami jeho ot­ca; Jozef donášal ot­covi zlé správy o nich.

Ekumenický

2 Toto sú príbehy Jákobov­ho rodu. Sedem­násťročný mládenec Jozef pásaval ovce so svojimi brat­mi a býval so syn­mi ot­cových žien Bil­hy a Zil­py. Jozef o nich prinášal ot­covi zlé správy.

Bible21

2 To je Jákobův příběh. Josef byl se­dmnácti­letý mladík. Pásal ovce se svý­mi bra­t­ry, syny manže­lek svého ot­ce, Bilhy a Zilpy. A Josef na ně své­mu otci cho­dil žalovat.

Bible21Genesis37,2

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček