Bible21Exodus34,4

Exodus 34:4

Mo­jžíš tedy vy­tesal dvě ka­menné des­ky podobné těm prvním. Brzy ráno pak vstal, vy­stou­pil na horu Si­naj, jak mu Hos­po­din přikázal, a v ruce nesl dvě ka­menné des­ky.


Verš v kontexte

3 Nikdo ať ale ne­vy­stu­puje s te­bou. Na ce­lé hoře se nikdo ne­smí ani ukázat. Ani brav a skot ať se před touto ho­rou nepase.“ 4 Mo­jžíš tedy vy­tesal dvě ka­menné des­ky podobné těm prvním. Brzy ráno pak vstal, vy­stou­pil na horu Si­naj, jak mu Hos­po­din přikázal, a v ruce nesl dvě ka­menné des­ky. 5 Hos­po­din se­stou­pil v ob­la­ku a po­stavil se k ně­mu. Teh­dy vy­s­lovil jméno Hos­po­din.

späť na Exodus, 34

Príbuzné preklady Roháček

4 Utesal tedy dvoje do­siek z kameňa, ako boly tie pr­vé, a po­tom vstal Mojžiš skoro ráno a vy­šiel na vrch Sinai, tak ako mu pri­kázal Hos­podin, a vzal do svojej ruky dvoje do­siek z kameňa.

Evanjelický

4 A on si vy­tesal dve kamen­né do­sky, ako boli pr­vé; keď Mojžiš včas­ráno vstal, vy­stúpil na vrch Sinaj, ako mu pri­kázal Hos­podin, a vzal do rúk dve kamen­né do­sky.

Ekumenický

4 Mojžiš teda vy­kresal dve kamen­né tabule, ako tie pred­chádzajúce. Včas­ráno vstal, vy­stúpil na vrch Sinaj, ako mu pri­kázal Hos­podin a vzal do rúk obe kamen­né tabule.

Bible21

4 Mo­jžíš tedy vy­tesal dvě ka­menné des­ky podobné těm prvním. Brzy ráno pak vstal, vy­stou­pil na horu Si­naj, jak mu Hos­po­din přikázal, a v ruce nesl dvě ka­menné des­ky.

Bible21Exodus34,4

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček