Bible21Ester9,14

Ester 9:14

Král přikázal, ať se tak stane. V Súsách byl vy­dán přís­lušný zákon a deset Ha­manových synů bylo po­věšeno.


Verš v kontexte

13 „Kdy­by král ráčil,“ od­po­vědě­la Es­ter, „ne­chť je Ži­dům dovo­leno, aby v Súsách moh­li pod­le záko­na pro dnešek jednat ještě zít­ra. A těch deset Ha­manových synů ne­chť po­věsí na kůly.“ 14 Král přikázal, ať se tak stane. V Súsách byl vy­dán přís­lušný zákon a deset Ha­manových synů bylo po­věšeno. 15 Ži­dé v Súsách se shro­máž­di­li ještě čtrnáctého dne měsíce ada­ru. Po­bi­li v Súsách tři sta mužů, kořisti se však ani ne­do­tkli.

späť na Ester, 9

Príbuzné preklady Roháček

14 A kráľ roz­kázal, aby sa urobilo tak, a tedy bol vy­daný zákon v Súsane, a desiatich synov Hámanových obesili.

Evanjelický

14 Kráľ pri­kázal, aby sa to spl­nilo; tak bol vy­daný zákon v Šúšáne. Desiatich synov Hámánových obesili na šibenicu.

Ekumenický

14 Kráľ pri­kázal, aby sa to spl­nilo. V Šúšane bol vy­daný zákon a desať Hámanových synov obesili na šibenicu.

Bible21

14 Král přikázal, ať se tak stane. V Súsách byl vy­dán přís­lušný zákon a deset Ha­manových synů bylo po­věšeno.

Bible21Ester9,14

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček