Bible21Deuteronomium7,4

Deuteronomium 7:4

To by pak tvé po­tomky od­vrá­ti­lo ke službě cizím bo­hům. Hos­po­din by pro­ti vám vzplanul hněvem a rych­le by tě vy­hla­dil.


Verš v kontexte

3 Ne­spřízníš se s nimi – ne­dáš svou dce­ru je­jich synovi ani ne­vez­meš je­jich dce­ru pro svého sy­na. 4 To by pak tvé po­tomky od­vrá­ti­lo ke službě cizím bo­hům. Hos­po­din by pro­ti vám vzplanul hněvem a rych­le by tě vy­hla­dil. 5 Pro­to s nimi nalož­te tak­to: je­jich ol­táře zboř­te, je­jich po­svátné slou­py roz­tříště­te, je­jich po­svátné kůly zporážej­te a je­jich tesané so­chy spal­te.

späť na Deuteronomium, 7

Príbuzné preklady Roháček

4 Lebo by od­vrátil tvoj­ho syna, takže by ma ne­na­sledoval, ale by slúžili iným bohom, a zanietil by sa na vás hnev Hos­podinov a vy­hladil by ťa rých­le.

Evanjelický

4 lebo by tvojich synov od­vrátili odo mňa a oni by slúžili iným bohom; po­tom by vzplanul hnev Hos­podinov proti vám a čo­skoro by vás vy­hubil.

Ekumenický

4 To by tvoj­ho syna od­vrátilo odo mňa a slúžili by cudzím bohom. Po­tom by vzplanul Hos­podinov hnev proti vám a rých­lo by vás vy­ničil.

Bible21

4 To by pak tvé po­tomky od­vrá­ti­lo ke službě cizím bo­hům. Hos­po­din by pro­ti vám vzplanul hněvem a rych­le by tě vy­hla­dil.

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček