Bible21Deuteronomium28,68

Deuteronomium 28:68

Hos­po­din tě vrátí do Egyp­ta! S naříkáním půjdeš cestou, o níž jsem ti ře­kl, že už ji nikdy ne­spatříš. Tam se bu­dete pro­dávat svým ne­přá­te­lům za ot­roky a ot­ro­kyně, ale nikdo vás ani ne­bu­de chtít kou­pit.


Verš v kontexte

67 Kvů­li obavám, kterých se bo­jíš, a kvů­li podívané, kte­rou uvi­díš, bu­deš ráno vzdychat: „Kéž by byl večer!“ a večer zas: „Kéž by bylo ráno!“ 68 Hos­po­din tě vrátí do Egyp­ta! S naříkáním půjdeš cestou, o níž jsem ti ře­kl, že už ji nikdy ne­spatříš. Tam se bu­dete pro­dávat svým ne­přá­te­lům za ot­roky a ot­ro­kyně, ale nikdo vás ani ne­bu­de chtít kou­pit. 69 Toto jsou slova smlou­vy, o níž Hos­po­din Mo­jžíšovi přikázal, aby ji uzavřel se syny Iz­rae­le v moáb­ské ze­mi, kro­mě smlou­vy, kte­rou s nimi uzavřel na Orébu.

späť na Deuteronomium, 28

Príbuzné preklady Roháček

68 A Hos­podin ťa za­vedie zpät do Egyp­ta na lodiach, ces­tou, o ktorej som ti po­vedal: Ne­uvidíš jej viacej, a tam sa budete predávať tvojim ne­priateľom za sluhov a za diev­ky, a nebude toho, kto by kúpil.

Evanjelický

68 Hos­podin ťa za­vedie na­späť do Egyp­ta na lodiach ces­tou, o ktorej som ti riekol: Ne­uvidíš ju viacej; tam sa budete predávať za ot­rokov a ot­rokyne svojim ne­priateľom, ale ni­kto vás nekúpi.

Ekumenický

68 Na lodiach, ces­tou, o ktorej som po­vedal, že ju už ne­uvidíš, ťa Hos­podin za­vedie späť do Egyp­ta. Tam sa sami budete predávať za ot­rokov a ot­rokyne, no ni­kto vás nekúpi.

Bible21

68 Hos­po­din tě vrátí do Egyp­ta! S naříkáním půjdeš cestou, o níž jsem ti ře­kl, že už ji nikdy ne­spatříš. Tam se bu­dete pro­dávat svým ne­přá­te­lům za ot­roky a ot­ro­kyně, ale nikdo vás ani ne­bu­de chtít kou­pit.

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček