Bible21Deuteronomium23,11

Deuteronomium 23:11

Jest­liže se mezi vá­mi někdo znečis­tí noční příhodou, ať vy­jde ven za tá­bor. Ne­smí vkročit do tá­bo­ra.


Verš v kontexte

10 Když vo­jen­s­ky vy­táh­neš pro­ti svým ne­přá­te­lům, vy­va­ruj se každé ne­přístojnosti. 11 Jest­liže se mezi vá­mi někdo znečis­tí noční příhodou, ať vy­jde ven za tá­bor. Ne­smí vkročit do tá­bo­ra. 12 Kveče­ru se pak omyje vodou a po zápa­du slun­ce se vrátí do tá­bo­ra.

späť na Deuteronomium, 23

Príbuzné preklady Roháček

11 A keď sa bude chýliť k večeru, umyje sa vodou, a keď zaj­de sln­ko, voj­de do tábora.

Evanjelický

11 Ak bude medzi vami muž, nečis­tý pre nočnú príhodu, nech vy­j­de von za tábor; ne­smie vkročiť do tábora.

Ekumenický

11 Ak bude medzi vami muž znečis­tený nočným výtokom semena, musí vy­j­sť z tábora a ne­smie doň voj­sť.

Bible21

11 Jest­liže se mezi vá­mi někdo znečis­tí noční příhodou, ať vy­jde ven za tá­bor. Ne­smí vkročit do tá­bo­ra.

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček