Bible21Deuteronomium13,14

Deuteronomium 13:14

že z vaše­ho stře­du vy­š­li niče­mové, aby sve­dli obyva­te­le svého měs­ta slovy: „Po­jď­me sloužit cizím bo­hům“ (které jsi ne­po­znal).


Verš v kontexte

13 Mohl by ses do­slech­nout o jednom ze svých měst, která ti Hos­po­din, tvůj Bůh, dá k byd­lení, 14 že z vaše­ho stře­du vy­š­li niče­mové, aby sve­dli obyva­te­le svého měs­ta slovy: „Po­jď­me sloužit cizím bo­hům“ (které jsi ne­po­znal). 15 Teh­dy to pro­zkou­mej a vy­šetři; důkladně se na to vy­ptej. Pokud se na­jisto po­tvrdí, že ve tvém stře­du byla spáchá­na ta­ková ohavnost,

späť na Deuteronomium, 13

Príbuzné preklady Roháček

14 vtedy vy­hľadáš vec a vy­šet­ríš a dob­re sa na ňu vypýtaš. A keď sa presvedčíš, že hľa, je to is­tá prav­da, že sa vy­konala tá ohav­nosť v tvojom strede,

Evanjelický

14 Vy­šli naničhod­ní mužovia z tvoj­ho stredu a zvied­li obyvateľov svoj­ho mes­ta hovoriac: Poďme a slúžme iným bohom, ktorých ne­poz­náte,

Ekumenický

14 že spomedzi vás vy­šli naničhod­níci a zvádzajú obyvateľov mes­ta rečami: Poďme slúžiť iným bohom — bohom, ktorých ne­poz­náte —,

Bible21

14 že z vaše­ho stře­du vy­š­li niče­mové, aby sve­dli obyva­te­le svého měs­ta slovy: „Po­jď­me sloužit cizím bo­hům“ (které jsi ne­po­znal).

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček