Bible21Daniel7,14

Daniel 7:14

Byla mu dá­na vláda, sláva i království, aby jej cti­li všich­ni li­dé, náro­dy i jazyky. Jeho vláda je věčná – nikdy neskončí, jeho králov­ství se ne­zhroutí!


Verš v kontexte

13 Po­tom to noční vi­dění pokračovalo: Hle, při­chází s ne­bes­ký­mi ob­la­ky­synu člověka podobný. Před Od­věkého předstoupil, před jeho tvář ho přive­dli. 14 Byla mu dá­na vláda, sláva i království, aby jej cti­li všich­ni li­dé, náro­dy i jazyky. Jeho vláda je věčná – nikdy neskončí, jeho králov­ství se ne­zhroutí! 15 To, co jsem já Daniel v mys­li vi­děl, mě vel­mi roz­ruši­lo.

späť na Daniel, 7

Príbuzné preklady Roháček

14 A bolo jemu dané pan­stvo i sláva i kráľov­stvo, a slúžily mu všet­ky národy a ľudia a jazyky; jeho pan­stvo je večným pan­stvom, ktoré ne­pominie, a jeho kráľov­stvo je také, ktoré nebude zničené.

Evanjelický

14 Do­stal moc, slávu i kráľov­stvo, aby Mu slúžili všet­ci ľudia, národy a národ­nos­ti. Jeho vláda je večná vláda a ne­pominie, Jeho kráľov­stvo nezanik­ne.

Ekumenický

14 Bola mu odo­vzdaná moc a sláva i kráľov­stvo, aby mu slúžili ľudia každého národa i jazyka. Jeho moc je večná, ni­kdy ne­pominie, a jeho kráľov­stvo nebude ni­kdy zničené.

Bible21

14 Byla mu dá­na vláda, sláva i království, aby jej cti­li všich­ni li­dé, náro­dy i jazyky. Jeho vláda je věčná – nikdy neskončí, jeho králov­ství se ne­zhroutí!

Bible21Daniel7,14

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček