Bible212. Timoteovi1,18

2. Timoteovi 1:18

Kéž Pán dá, aby u něj v onen den došel mi­lo­sr­den­ství. A jak moc mi po­mohl v Efesu, víš nej­lépe sám.


Verš v kontexte

16 Kéž Pán pro­káže mi­lo­sr­den­ství One­sifo­rovu do­mu. Často mě při­cházel po­vzbu­dit a ne­styděl se za mé řetě­zy. 17 Naopak, když přišel do Ří­ma, usi­lovně mě hledal, dokud mě nenašel. 18 Kéž Pán dá, aby u něj v onen den došel mi­lo­sr­den­ství. A jak moc mi po­mohl v Efesu, víš nej­lépe sám.

späť na 2. Timoteovi, 1

Príbuzné preklady Roháček

18 Nech mu dá Pán naj­sť milo­sr­den­stvo od Pána v tam­ten deň! A koľko slúžil v Efeze, ty vieš lepšie.

Evanjelický

18 Nech mu Pán dá náj­sť milo­sr­den­stvo v onen deň u Pána; a koľko sa mi na­po­sluhoval v Efeze, sám naj­lepšie vieš.

Ekumenický

18 Kiež mu Pán dá, aby u neho našiel milo­sr­den­stvo v onen deň. Ty vieš naj­lepšie, koľké služby mi pre­ukázal v Efeze.

Bible21

18 Kéž Pán dá, aby u něj v onen den došel mi­lo­sr­den­ství. A jak moc mi po­mohl v Efesu, víš nej­lépe sám.

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček