Bible212. Samuel16,19

2. Samuel 16:19

A komu jiné­mu bych měl sloužit než jeho synu? Jako jsem sloužil tvé­mu ot­ci, tak budu sloužit tobě.“


Verš v kontexte

18 „To ne,“ od­po­věděl mu Chušaj. „Ko­ho vy­vo­lil Hos­po­din a ce­lý ten­to iz­rael­ský lid, s tím jsem a s tím zůstanu. 19 A komu jiné­mu bych měl sloužit než jeho synu? Jako jsem sloužil tvé­mu ot­ci, tak budu sloužit tobě.“ 20 Abšalom se ob­rá­til na Achi­tofe­la: „Po­raď­te, co má­me dělat.“

späť na 2. Samuel, 16

Príbuzné preklady Roháček

19 A po druhé, komuže to ja budem slúžiť? Či nebudem slúžiť pred jeho synom? Ako som slúžil pred tvojím ot­com, tak a taký budem aj pred tebou.

Evanjelický

19 A vôbec, komu mám slúžiť, ak nie jeho synovi? Ako som slúžil tvoj­mu ot­covi, tak budem i tebe.

Ekumenický

19 Na­pokon, komuže slúžim? Pred­sa jeho synovi! Ako som slúžil tvoj­mu ot­covi, tak budem slúžiť i tebe.

Bible21

19 A komu jiné­mu bych měl sloužit než jeho synu? Jako jsem sloužil tvé­mu ot­ci, tak budu sloužit tobě.“

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček