Bible212. Letopisů1,12

2. Letopisů 1:12

pro­to tu moud­rost i po­znání do­staneš. K tomu ti při­dám bo­hatství, pokla­dy a slávu, takže ti ne­bu­de rovného mezi krá­li v mi­nu­losti ani v budoucnu.“


Verš v kontexte

11 Bůh Šalo­mou­novi ře­kl: „Pro­tože jsi chtěl právě toto – nežádal jsi pokla­dy, slávu ani smrt svých ne­přá­tel, ba ani dlouhý život sis nežádal, ale chtěl jsi moud­rost a po­znání, abys dokázal spravovat můj lid, nad nímž jsem tě uči­nil králem – 12 pro­to tu moud­rost i po­znání do­staneš. K tomu ti při­dám bo­hatství, pokla­dy a slávu, takže ti ne­bu­de rovného mezi krá­li v mi­nu­losti ani v budoucnu.“ 13 Šalo­moun se pak od Stanu setkávání na gi­be­on­ské výšině ode­bral do Je­ruzalé­ma a kraloval nad Iz­rae­lem.

späť na 2. Letopisů, 1

Príbuzné preklady Roháček

12 nuž daná ti je múd­rosť a vedomosť, k čomu ti dám ešte i bohat­stvo i po­klady i slávu, jako toho nemali kráľovia, ktorí boli pred tebou, ani nebude mať ni­ktorý tak m­noho po tebe.

Evanjelický

12 do­stane sa ti múd­ros­ti a po­znania. Dám ti však aj bohat­stvo, po­klady a slávu, akú ne­mali králi, čo boli pred tebou, a nebudú mať ani tí, čo prídu po tebe.

Ekumenický

12 do­stane sa ti múd­ros­ti a po­znania. Dám ti však i bohat­stvo, po­klady a slávu, akú ne­mali králi predošlí a nebudú mať ani tvoji ná­stup­covia.

Bible21

12 pro­to tu moud­rost i po­znání do­staneš. K tomu ti při­dám bo­hatství, pokla­dy a slávu, takže ti ne­bu­de rovného mezi krá­li v mi­nu­losti ani v budoucnu.“

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček