Bible212. Korintským10,11

2. Korintským 10:11

Kdo to říká, ať si uvědo­mí, že jací jsme na dálku ve svých do­pisech, ta­koví bu­de­me i v či­nech, až k vám při­jde­me.


Verš v kontexte

10 Mé do­pi­sy jsou prý půso­bivé a mo­cné, ale osobní přítom­nost chabá a řeč ubo­há. 11 Kdo to říká, ať si uvědo­mí, že jací jsme na dálku ve svých do­pisech, ta­koví bu­de­me i v či­nech, až k vám při­jde­me. 12 Nemá­me ovšem tu drzost přiřa­dit se ane­bo se i jen podo­bat těm, kdo chválí sami se­be. Beze vší soudnosti se sami se­bou po­měřují, srovnávají se sami se se­bou!

späť na 2. Korintským, 10

Príbuzné preklady Roháček

11 Taký človek nech mys­lí toto: že jakí sme v slove lis­tami, keď sme ne­prítom­ní, takí budeme aj prítom­ní v skut­ku.

Evanjelický

11 Taký (človek) nech uváži, že akí sme v slove v lis­toch, keď sme ne­prítom­ní, takí budeme aj v skut­ku, keď budeme prítom­ní.

Ekumenický

11 Kto tak hovorí, nech si uvedomí, že akí sme v listoch slovom, keď sme ne­prítom­ní, takí budeme aj v skutkoch, keď budeme prítom­ní.

Bible21

11 Kdo to říká, ať si uvědo­mí, že jací jsme na dálku ve svých do­pisech, ta­koví bu­de­me i v či­nech, až k vám při­jde­me.

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček